شَهِدَ اللهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ وَالمَلائِكَةُ وَأُولُو العِلْمِ قائِماً بِالقِسْطِ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللهِ الإِسْلامِ وَأَنَا العَبْدُ الضَّعِيفُ المُذْنِبُ العاصي المُحتاجُ الحَقِيرُ أَشْهَدُ لِمُنْعِمي وَخالِقي وَرازِقي وَمُكْرِمي كَما شَهِدَ لِذاتِهِ وَشَهِدَتْ لَهُ المَلائِكَةُ وَأُولُو العِلْمِ مِنْ عِبادِهِ بِأَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ ذُو النِّعَمِ وَالإِحْسانِ وَالكَرَمِ وَالامْتِنانِ قادِرٌ أَزَليٌّ عالِمٌ أَبَدِيٌّ حَيٌّ أَحَدِيٌّ مَوْجُودٌ سَرْمَدِيٌّ سَمِيعٌ بَصِيرٌ مُرِيدٌ كارِهٌ مُدْرِكٌ صَمَدِيٌّ يَسْتَحِقُّ هذِهِ الصِّفاتِ وَهُوَ عَلى ما هُوَ عَلَيْهِ في عِزِّ صِفاتِهِ كانَ قَوِيّاً قَبْلَ وُجُودِ القُدْرَةِ وَالقُوَّةِ وَكانَ عَلِيماً قَبْلَ إِيجادِ العِلْمِ وَالعِلَّةِ لَمْ يزَلْ سُلْطاناً إِذْ لا مَمْلَكَةَ وَلا مالَ وَلَمْ يزَلْ سُبْحاناً عَلى جَمِيعِ الأَحْوالِ وُجُودُهُ قَبْلَ القَبْلِ في أَزَلِ الآزالِ وبَقائُهُ بَعْدَ البَعْدِ مِنْ غَيْرِ انْتِقالٍ وَلا زَوالٍ غَنِيٌّ في الأَوَّلِ وَالآخِرِ مُسْتَغْنٍ في الباطِنِ وَالظّاهِرِ لا جَوْرَ في قَضِيتِهِ وَلا مَيْلَ في مَشِيتِهِ وَلا ظُلْمَ في تَقْدِيرِهِ وَلا مَهْرَبَ مِنْ حُكُومَتِهِ وَلا مَلْجَأَ مِنْ سَطَواتِهِ وَلا مَنْجا مِنْ نَقِماتِهِ سَبَقَتْ رَحْمَتُهُ غَضَبَهُ وَلا يَفُوتُهُ أَحَدٌ إِذا طَلَبَهُ أَزاحَ العِلَلَ في التَّكْلِيفِ وَسَوّيَ التَّوْفِيقَ بيْنَ الضَّعِيفِ وَالشَّرِيفِ مَكَّنْ أَداءَ المَأْمُورِ وَسَهَّلَ سَبِيلَ اجْتِنابِ الَمحْظُورِ لَمْ يكَلِّفِ الطّاعَةَ إِلاّ دُونَ الوُسْعِ وَالطّاقَةِ سُبْحانَهُ ما أَبْيَنَ كَرَمَهُ وَأَعْلى شَأْنَهُ سُبْحانَهُ ما أَجَلَّ نَيْلَهُ وَأَعْظَمَ إِحْسانَهُ بعَثَ الأَنْبِياءَ لِيبيِّنَ عَدْلَهُ وَنَصَبَ الأَوْصِياءَ لِيُظْهِرَ طَوْلَهُ وَفَضْلَهُ وَجَعَلَنا مِنْ اُمَّةِ سَيدِ الأَنْبِياءِ وَخَيْرِ الأَوْلِياءِ وَأَفْضَلِ الأَصْفِياءِ وَأَعْليَ الأَزْكِياءِ مُحَمَّدٍ صَلّىَ اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ آمَنّا بِهِ وَبِما دَعانا إِلَيْهِ وَبِالقُرْآنِ الَّذِي أَنْزَلَهُ عَلَيْهِ وَبِوَصِيهِ الَّذِي نَصَبهُ يَوْمَ الغَدِيرِ وَأَشارَ بِقَوْلِهِ هذا عَليٌّ إِلَيهِ وَأَشْهَدُ أَنَّ الأَئِمَّةَ الأَبرارَ وَالخُلَفاءَ الأَخْيارَ بَعْدَ الرَّسُولِ المُخْتارِ عَليٌّ قامِعُ الكُفّارِ وَمِنْ بعْدِهِ سَيدُ أَوْلادِهِ الحَسَنُ بْنُ عَلَيٍّ ثُمَّ أَخُوهُ السِّبْطُ التّابِعُ لِمَرْضاتِ اللهِ الحُسَيْنُ ثُمَّ العابِدُ عَليٌّ ثُمَّ الباقِرُ مُحَمَّدٌ ثُمَّ الصّادقُ جَعْفَرٌ ثُمَّ الكاظِمُ مُوسى ثُمَّ الرِّضا عَليٌّ ثُمَّ التَّقيُّ مُحَمَّدٌ ثُمَّ النَّقيُّ عَليٌّ ثُمَّ الزَّكيُّ العَسْكَرِيُّ الحَسَنُ ثُمَّ الحُجَّةُ الخَلَفُ القائِمُ المُنْتَظَرُ المَهْدِيُّ المُرْجى الَّذِي بِبَقائِهِ بَقِيَتِ الدُّنْيا وَبِيُمْنِهِ رُزِقَ الوَرى وَبِوُجُودِهِ ثَبتَتِ الأَرْضُ وَالسَّماءُ وَبِهِ يَمْلأَُ اللهُ الأَرْضَ قِسْطاً وَعَدْلاً بَعْدَما مُلِئَتْ ظُلْماً وَجَوْراً وَأَشْهَدُ أَنَّ أَقْوالَهُمْ حُجَّةٌ وَامْتِثالَهُمْ فَرِيضَةٌ وَطاعَتَهُمْ مَفْرُوضَةٌ وَمَوَدَّتَهُمْ لازِمَةٌ مَقْضِيةٌ وَالاقْتِداءَ بِهِمْ مُنْجِيةٌ وَمُخالَفَتَهُمْ مُرْدِيةٌ وَهُمْ ساداتُ أَهْلِ الجَنَّةِ أَجْمَعِينَ وَشُفَعاءُ يوْمِ الدِّينِ وَأَئِمَّةُ أَهْلِ الأَرْضِ عَليَ اليقِينِ وَأَفْضَلُ الأَوْصِياءِ المَرْضِيينَ وَأَشْهَدُ أَنَّ المَوْتَ حَقٌّ وَمُسائَلَةَ القَبْرِ حَقٌّ وَالبَعْثَ حَقٌّ وَالنُّشُورَ حَقٌّ وَالصِّراطَ حَقٌّ وَالمِيزانَ حَقٌّ وَالحِسابَ حَقٌّ وَالكِتابَ حَقٌّ وَالجَنَّةَ حَقٌّ وَالنّارَ حَقٌّ وَالسّاعَةَ آتِيَةٌ لا رَيْبَ فِيها وَإِنَّ اللهَ يبعَثُ مَنْ في القُبورِ أَللّهُمَّ فَضْلُكَ رَجائي وَكَرَمُكَ وَرَحْمَتُكَ أَمَلي لا عَمَلَ لي أَسْتَحِقُّ بِهِ الجَنَّةَ وَلا طاعَةَ لي أَسْتَوْجِبَ بِهِ الرِّضْوانَ إِلاّ أَنِّي اِعْتَقَدْتُ تَوْحِيدَكَ وَعَدْلَكَ وَارْتَجَيْتُ إِحْسانَكَ وَفَضْلَكَ وَتَشَفَّعْتُ إِلَيْكَ بِالنَّبِيِّ وَآلِهِ مِنْ أَحِبَّتِكَ وَأَنْتَ أَكْرَمُ الأَكْرَمِينَ وَأَرْحَمُ الرّاحِمِينَ وَصَلّيَ اللهُ عَلى نَبِينا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ أَجْمَعِينَ الطَّيِّبِينَ الطّاهِرِينَ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً كَثِيراً وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ العَليِّ العَظِيمِ اللّهُمَّ يا أَرْحَمُ الرّاحِمِينَ إِنِّي أَوْدَعْتُكَ يَقِيني هذا وَثَباتَ دِيني وَأَنْتَ خَيْرُ مُسْتَوْدَعٍ وَقَدْ أَمَرْتَنا بِحِفْظِ الوَدائِعِ فَرُدَّهُ عَلَيَّ وَقْتَ حُضُورِ مَوْتي بِرَحْمَتِكَ يا أَرْحَمُ الرّاحِمِينَ
Translation
Allah (Himself) is witness that there is no god but He. The angles and the men of wisdom, standing firm for justice (too are witness). That there is no god but He, the Almighty, the All-Wise. Verily, religion with Allah is Islam. And I, a timid servant, sinful, guilty, insignificant, needy, destitute, give witness of my Benefactor, my creator, my Sustainer, and my liberal patron, just as He Himself testifies, and testify the Angles and the men of wisdom, His servants, that verily there is no god but He, Possessor of bounties and favours, generosity and blessings. Eternal almighty, Ever-lasting, knower, One and only Ever-living, Ever-existing, Hearer, seer, willing, discriminating, Aware, Independent. Worthy is He of these attributes, although, truly speaking, He is over and above attribution. He was Almighty prior to the actuality of might and power was created. He was wise before the conception of knowledge and reason was brought about. He was Absolute Sovereign even when there was no kingdom or possession. He is Glory under al circumstances. His supreme Being is prior to antecedence, and Eternal, without a beginning. He will survive continually beyond the end of everything, imperishable, and without an end. He has no needs; in the beginning as well as in the end. He is able free from dependence, by Himself, whether inward, or outward, There is no injustice in His Judgment, no unfairness in His management, no oppression in His administration. (It is) impossible to deny His Sovereignty, or to run away from His firm grip, or to avoid His punishment. His mercy overtakes his anger. If a (handicapped) person asks for anything from Him, unable to approach Him (properly) on account of frustrating trouble, he is treated in the matter of fulfillment at par with an able beseecher. He has given capacity to carry out (His) commands, has made it easy to avoid (His ) prohibitions and has not made obedience cumbersome but according to one’s competency. Glory be to he! How much kind is He! Highest is His glory. Glory be to He! How wonderful His gifts! And certainly his favours are countless. He sent down Prophets to explain clearly His justice, appointed guides to make known his power and generosity, and put us among the ummah (followers) of the Prophet-in-chief, the closest friend of Allah, the superlative being, and the most pious, Muhammad, Allah’s blessings and peace be on him and on his descendants. We paid attention to him, believed in what he said, and in the Holy Quran, Thou revealed to him, and in his successor Ali, appointed by him on the day of Ghadeer, and identified in clear words: “This is Ali”. I testify that there are pious Imams and righteous successors, after the chosen Messenger , from Ali, the subduer of infidels. After him, his eldest son, Hasan bin Ali, thereafter his brother, Husayn, the grandson of the Messenger of Allah, obedience unto whom is the will of Allah; then Ali, the adorer of Allah (A’abid), then Muhammad, the treasure of knowledge (Baaqir), then Ja’far, the truthful (S’aadiq), then Moosa the sagacious (Kaaz’im), then Ali the devoted (Riz’aa), then Muhammad the pious (Taqiyy), then Ali the (Naqiyy), then Hasan the gatherer (A’skariyy), then, the awaited saviour, evident argument and established successor, my hope, because of hose perpetuity, the world is going on; because of whose blessings all living beings get their daily bread, because of whose presence, the heaven and the earth stay stable; and through him Allah will fill the earth with equity and justice, when it is run over with tyranny and oppression. I bear witness that their words are decisive arguments; to follow their example is obligatory, to obey them is compulsory, to love them is necessary (because it has been) preordained, to take after them is sure salvation, to oppose them is certain destruction. They are the chiefs of the people of paradise, effective helpers on the Dayof Judgment, the best guides for the mankind, surely the best approved successors. I testify that death is certain, interrogation in the grave is certain, raising of the dead is certain, Siraat (the bridge over hell) is certain, Meezan (trail) is certain, Hisaab (accountability) is certain, The Book (Holy Quraan) is true, paradise is real, Hell is real, and certainly there is no doubt in the hour of resurrection. Verily Allah shall raise the dead from their graves. O Allah! I hope to receive Thy favour, Thy generosity and mercy I expect for getting into paradise, for my conduct gives me no right, for obtaining Thy bliss as I was not obedient, except that I believe Thy Oneness, and Thy Justice. I depend upon Thy favours, and Thy generosity. Accommodated me for the sake of my Prophet and his progeny, Thy beloved friends. Thou art the most Generous, the most Merciful. O Allah send blessings on the best creature, Muhammad, and on his pious and pure progeny. There is no authority and no might except Allah’s, the High, the Great. (All) praise is for Allah, the lord of the worlds. My Allah! O the most Merciful, I deposit my beliefs and religion with Thee as a Trust, Thou art the best of all trustees, We have been commanded to preserve that which is entrusted to us, so give back (what I have deposited now) at the time of my death and when “Mankar and Nakeer” will question me, for the sake of Muhammad and his pure and pious progeny, through Thy Mercy, O the Most Merciful.
Transliteration
BIS-MIL-LAAHIR-RAH'-MANIR-RAH'EEMI SHAHIDAL-LAAHU AN-NAHU LAAA ILAAHA IL-LAA HUWA WAL-MALAAA-IKATU WA ULOOL-I'L-MI QAAA-IMAAM BIAL-QIS-T' LAAA ILAAHA IL-LAA HUWAL-A'ZEEZUL-H'AKEEM IN-NAD-DEENA I'NDAL-LAAHIL-ISLAAM WA ANAL-A'ABDUZ''-Z''AE'EFUL-MUD'NIBUL-A'AS'EEL-MUH'-TAAJUL-H'AQEER ASH-HADU LI-MUN-I'MEE WA KHAALIQEE WA RAAZIQEE WA MUK-RIMEE KAMAA SHAHIDA LID'AATIHI WA SHAHIDAT LAHUL-MALAAA-IKATU WA ULOOL-I'L-MI MIN I'BAADIHI BI-AN-NAHU LAAA ILAAHA IL-LAA HUWA D'OON-NIA'MI WAL-IH'-SAANI WAL-KARAMI WAL-AM-TINAAN QAADIRUN AZALEE A'ALIMUN ABADEE H'AY-YUN AH'ADEE, MAW-JOODUN SAR-MADEE SAMEEU'M BAS'EER MUREEDUN KAARIH MUD-RIKUN S'AMADEE YAS-TAH'IQ-QU HAD'IHIS'-S'IFAATU WA HUWA A'LAA MAA HUWA A'ILAYHI FEE I'Z-ZI S'IFAATIH KAANA QAWY-YAAN QAB-LA WUJOODIL-QUD-RATI WAL-QOO-WAH WA KAANA A'LEEMAN QAB-LA EEJAADIL-I'L-MI WAL-I'L-LAH LAM YAZAL SUL-T'AANAN ID' LAA MAM-LAKATA WA-LAA MAAL WA LAM YAZAL SUB-H'AANAN A'LAA JAMEEI'L-AH'-WAAL WUJOODUHU QAB-LAL-QAB-LI FEE AZALIL-AAA-ZAAL WA BAQAAA-UHU BAA'-DAL-BAA'-DI MIN GHAYRIN-TIQAALIW-WA-LAA ZAWAAL GHANEE-YUN FEEL-AW-WALI WAL-AAA-KHIR MUS-TAGH-NIN FIL-BAAT'INI WAZ'-Z'AAHIR LAA JAW-RA FEE QAZ''EE-YATIH WA-LAA MAYLA FEE MASHEEE-ATIH WA-LAA Z'UL-MA FEE TAQ-DEERIH WA-LAA MAH-RABA MIN H'UKOOMATH WA-LAA MAL-JAA MIN SAT'AWAATIH WA-LAA MANJAAM-MIN-NAQIMAATIH SABAQAT RAH'-MATUHU GHAZ''ABAH WA-LAA YAFOOTUHOOO AH'ADUN ID'AA T'ALABAH AZAAH'AL-I'LALA FIT-TAK-LEEF WA SAW-WAAT-TAW-FEEQA BAYNAZ''-Z''AE'EFI WASH-SHAREEF MAK-KANA ADAAA-AL-MA-MOOR WA SAH-HALA SABEELAJ-TINAABIL-MAH'-Z'OOR LAM YUKAL-LIFIT'-T'AAA'TA ILAA DOONAL-WUS-I' WAT'-T'AAQAH SUB-H'AANAHU MAA AB-YANA KARAMAHU WA AA'-LAA SHA-NAH SUB-H'AANAHU MAA AJAL-LAA NAYLAHU WA AA'-Z'AMA IH'-SAANAH BAA'THAL-AM-BI-YAAA-A LI-YUBAY-YINA A'D-LAH WA NAS'ABAL-AW-S'I-YAAA-A LI-YUZ'HIRA T'AW-LAHU WA FAZ''LAH WA JAA'LANAA MIN UMMATI SAY-YIDIL-AM-BI-YAAA-I WA KHAYRIL-AW-LI-YAAA-I WA AF-Z''ALIL-AS'FI-YAAA-I WA AA'LAAL-AZKI-YAAA-I MUH'AMMADIN S'AL-LAAL-LAAHU A'ILAYHI WA AA-LIHI WA SAL-LAMA AAA-MAN-NAA BIHI WA BIMAA DAA'ANA ILAYH WA BIL-QUR-AAA-NIL-LAD'EE ANZALAHU A'LAYH WA BI-WAS'EE-YIHIL-LAD'EE NAS'ABAHU YAW-MAL-GHADEERI WA ASHAARA ILAYHI BI-QAW-LIHI HAD'AA A'LEE-YUN ILAYHI WA ASH-HADU AN-NAL-A-IMMATAL-AB-RAARA WAL-KHULAFAAA-AL-AKH-YAARA BAA'-DAR-RASOOLIL-MUKH-TAAR A'LEE-YUN WAAMIU'L-KUF-FAARI WA MIM BAA'DIHI SAY-YIDU AW-LAADIHIL-H'ASANU IB-NU A'LEE-YIN THUMMA AKHOOHUS-SIB-T'UT-TAABIU' LI-MAR-Z''AATIL-LAAHIL-H'USAYNU THUMMA AL-A'ABIDU A'LEE-YUN THUMMA AL-BAAQIRU MUH'AMMADUN THUMMA AS'-S'AADIQU JAA'-FARUN THUMMA AL-KAAZ'IMU MOOSAA THUMMA AR-RIZ''AA A'LEE-YUN THUMMA AT-TAQEE-YU MUH'AMMADUN THUMMA AN-NAQEE-YU A'LEE-YUN THUMMA AZ-ZAKEE-YUL-A'S-KAREE-YUL-H'ASANU THUMMA AL-H'UJ-JATUL-KHALAFUL-QAAA-IMUL-MUN-TAZ'ARUL-MAH-DEE-YUL-MUR-JAAL-LAD'EE BI-BAQAAA-IHI BAQI-YATID-DUN-YAA WA BIUM-NIHI RUZIQQAL-WARAA WA BI-WUJOODIHI THABATATIL-AR-Z''U WAS-SAMAAA-U WA BIHI YAM-LUL-LAAHUL-AR-Z''A QIS-T'AAAW-WA A'D-LAN BAA'-DA MAA MULIAT Z'UL-MAAAW-WA JAW-RAN WA ASH-HADU AN-NA AQ-WAALAHUM H'UJ-JAH WAM-TITHAALAHUM FAREEZ''AH WA T'AAA'TAHUM-MAF-ROOZ''AH WA MAWAD-DATAHUM LAZIMATUM-MAQ-Z''EE-YAH WAL-IQ-TIDAAA-U BIHIM-MUNJI-YAH WA MUKHAA-LAFATA-HUM-MUR-DI-YATUW WA HUM SAADAATU AH-LIL-JAN-NATI AJ-MAE'ENA WA SHUFAA'AAA-U YAW-MID-DEEN WA A-IMMATU AHLIL-AR-Z''I A'LAL-YAQEEN WA AF-Z''ALUL-AW-S'I-YAAA-IL-MAR-Z''EE-YEEN WA ASH-HADU AN-NAL-MAW-TA H'AQ-Q WA MUSAAA-ALATA MUN-KARIW-WA NAKEERIN FIL-QAB-RI H'AQ-Q WAL-BAA'-THA H'AQ-Q WAN-NUSHOORA H'AQ-Q WAS'-S'IRAAT'A H'AQ-Q WAL-MEEZ-AANA H'AQ-Q WAL-H'ISAABA H'AQ-Q WAL-KITAABA H'AQ-Q WAL-JAN-NATA H'AQ-Q WAN-NAARA H'AQ-Q WA AN-NAS-SAAA'TA AAA-TI-YATUL-LAA RAYBA FEEHAA WA AN-NAL-LAAHA YAB-A'THU MAN FIL-QUBOOR ALLAHUMMA FAZ''LUKA RAJAAA-EE WA KARAMUKA WA RAH'-MATUKA AMALEE LAA A'MALA LEE AS-TAH'IQ-QU BIHIL-JAN-NATA WA-LAA T'AAA'TA LEE AS-TAW-JIBU BIHAR-RIZ''WAAN IL-LAA-AN-NEE AA'-TAQ-D-TU TAW-H'EEDAKA WA A'D-LAK WAR-TAJAYTU IH'-SAANAKA WA FAZ''LAK WA TASHAF-FAA'-TU ILAYKA BIN-NABEE-YI WA AA-LIHI MIN AH'IB-BATIK WA ANTA AK-RAMUL-AK-RAMEEN WA AR-H'AMUR-RAAH'IMEEN WA S'AL-LAALLAHU A'LAA NABEE-YINAA MUH'AMMADIW-WA AA-LIHEEE AJ-MAA'-YNAT'-T'AY-YIBEENAT'-T'AAHIREENA WASAL-LAMA TAS-LEEMAN KATHEERAN KATHERAA WA-LAA H'AW-LA WA-LAA QOO-WATA IL-LAA BIL-LAAHIL-A'LEE-YIL-A'Z'EEM WAL-H'AM-DU LIL-LAAHI RAB-BIL-A'ALAMEEN ALLAAHUMMA YAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEEN IN-NEEE AW-DAA'-TUKA YAQEENEE HAD'AA WA THABAATA DEENEE WA ANTA KHAYRU MUS-TAW-DAI'W-WA QAD AMAR-TAANAA BI-H'IF-Z'IL-WADAAA-II' FA-RUD-DAHU A'LAY-YA WAQ-TA H'UZ''OORI MAW-TEE WA INDA MUS-ALATI MUNKARIW WA NAKEER BI-MUH'AMMADIW-WA AA-LIHIT'-T'AAHIREEN BI-RAH'-MATIKA YAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEENA ALLAAHUMMA IN-NEEE A-O'OD'U BIKA MINAL-A'DEELATI I'NDAL-MAW-T
Urdu
خدا کے نام سے شروع جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہےخدا گواہ ہےکہ سوائے اسکے کوئی معبود نہیں نیز ملائکہ اور با انصاف صاحبان علم بھی اسپر گواہی دے رہے ہیں کہ سوائے اسکے کوئی معبود نہیں جو صاحب عزت حکمت ہےیقینا خدا کاپسندیدہ دین اسلام ہی ہے اور میں جو ایک ناتواں گنہگار خطاکارحاجت مند بے مایہ بندہ ہوں میں اپنے منعم ، خالق ، رازق اور اپنے کرم فرما خدا کی گواہی دیتا ہوں جیسے اس نے اپنی ذات کی گواہی دی ہےنیز ملائکہ اور صاحب علم بندوں نے بھی اسکی گواہی دی ہے کہ سوائے اسکے کوئی معبود نہیں جو نعمت، احسان و کرم اور عطا کا مالک ہے اور وہ ہمیشہ سے صاحب قدرت اور دائمی صاحب علم ،زندہ ،یکتا اور ہمیشگی والاموجود ہے سننے والا دیکھنے والا ارادے والا ناپسند کرنےوالا پا لینے والابے نیاز ہے وہ ان صفات کا صحیح حقدار ہے اور وہ دیگر صفات کا بھی مالک ہے جو بہت بڑی صفات ہیں کہ قدرت اور قوت کے وجود میں آنے سے قبل وہ صاحب قوت تھااور وہ صاحب علم تھا علم اور دلیل کی ایجاد سے پہلے وہ مستقل سلطان تھا جب نہ کوئی ملک تھا اور نہ مال ، وہ لا زوال پاکیزہ تھا ہر ہر حال میں کہ اس کا وجود قبل سے قبل اور ازلوں کے ازل سے ہے اور اس کی بقا بعد سے بعد ہے کہ جس میں نہ تبدیلی ہے نہ زوال وہ اول و آخر سےبے نیاز اور ظاہر و باطن میں بے پرواہ ہے اسکے فیصلے میں ظلم نہیں اور اسکی مرضی میں طرفداری نہیں ہے اسکی تقدیر میںستم نہیں اور اسکی حکومت سے فرار ممکن نہیں اسکے قہر سے تو کوئی پناہ نہیں اورعذاب سے نجات نہیں اسکی رحمت ،غضب سے پہلے ہے جسے وہ طلب کرے وہ فرار نہیں کرسکتا اس نے فریضوں میں اضداد دور کر دیں اور توفیق دینے میں ادنیٰ و اعلیٰ میں برابری رکھی ہے حکم کردہ باتوں پر عمل کو ممکن اور گناہ سے بچنے کا راستہ آسان کردیا ہےاس نے وسعت و طاقت سے کمتر فریضے عائد کیئے ہیں پاک ہے وہ جسکا کرم کتنا واضح اور شان کتنی بلند ہے پاک ہے وہ کہ جسکا نام کتنا عمدہ اور احسان کتنا بڑا ہےاس نے اپنے عدل کی تشریح کیلئے انبیاء(ع) بھیجے اور اپنے فضل و کرم کے اظہار کی خاطر اوصیاء کو مامور فرمایا اور ہمیں نبیوں کے سردار ولیوں میں بہتربرگزیدوں میں سب سے افضل اور پاکبازوں میں سب سے بلند حضرت محمد کی امت میں قرار دیا ہم ان پر ایمان لائے اور انکے پیغام پر اور قرآن پر جو ان پر نازل ہوااور انکے جانشین پر جسے انہوں نے یوم غدیر مقرر کیا اور اپنی زبان سے فرمایا کہ یہ ہے علی(ع) جو میرا وصی ہے اور میں گواہی دیتا ہوں کہ نیکوکار امام اور بہترین جانشین ہیں حضرت رسول کے بعد جن میں علی(ع) ہی کافروں کو ختم کرنے والے ہیں اور انکے بعد انکی اولاد کے سردار حسن(ع) بن علی(ع)پھر انکے بھائی نواسہ رسول، اللہ کی رضاؤں کے طلبگار حسین(ع) ہیں پھر علی(ع) بن الحسین(ع) پھر محمد باقر(ع)پھر جعفر صادق(ع) پھر موسیٰ کاظم(ع)پھر علی رضا(ع) پھر محمد تقی(ع) ہیں انکے بعد علی نقی(ع) ہیں پھر حسن عسکری زکی(ع) ہیں پھر حضرت حجت خلف قائم المنتظر مہدی(ع)امیدگاہ خلق ہیں جنکی بقاء سے دنیا قائم ہے اور انکی برکت سے مخلوق کو روزی ملتی ہے اور انکے وجود سے زمین و آسمان کھڑے ہیں اور انکے ذریعےالله تعالیٰ زمین کو عدل وانصاف سے بھر دیگا جب کہ وہ ظلم و جور سے بھر چکی ہوگی میں گواہی دیتا ہوں کہ ان آئمہ کے اقوال حجت، ان پر عمل کرنا واجب اور انکی پیروی فرض ہے اور ان سے محبت رکھنا ضروری و لازم ہے انکی اطاعت باعث نجات اور ان سے مخالفت وجہ تباہی ہے اور وہ سب کے سب اہل جنت کے سردار ہیں قیامت میں شفاعت کرنے والے اور یقینی طور پر اہل زمین کے امام(ع) ہیں وہ پسندیدہ اوصیاء میں سے افضل ہیں اور میں گواہی دیتا ہوں کہ موت حق ہےقبر میں سوال و جواب حق ہیں دوبارہ اٹھنا حق ہے قیامت میں حاضری حق ہے صراط سے گزرنا حق ہے میزان عمل حق ہے حساب حق ہے اور کتاب حق ہے اسی طرح جنت حق اور جہنم حق ہے نیز قیامت آنے والی ہے اس میں کوئی شک نہیں اور اللہ انہیں ضرور اٹھائے گا جو قبروں میں ہیں اے معبود! تیرا فضل میرا سہارا اور تیری رحمت و بخشش میری امید ہے میرا کوئی ایسا عمل نہیں جس سے میں جنت کا حقدا ر بنوں اور نہ عبادت ہے کہ جو تیری خوشنودی کا باعث ہو سوائے اسکے کہ میں اعتقاد رکھتا ہوں تیری توحید و عدل پر اور تیرے فضل و احسان کی امید رکھتا ہوں اور تیرے حضور تیرے نبی اور انکی آل(ع) کی شفاعت لایا ہوں جو تیرے محبوب ہیں اور تو سب سے زیادہ کرم کرنے والااور سب سے زیادہ رحم کرنے والا ہے اور ہمارے نبی محمد پر اور انکی ساری آل(ع) پر خدا کی رحمت ہو جو پاک و پاکیزہ ہیں اور ان پر سلام ہو سلام ِخاص زیادہ بہت زیادہ اور نہیں کوئی طاقت و قوت مگر وہ جو بلند وبرتر خدا سے ملتی ہے اے معبود اے سب سے زیادہ رحم کرنے والےبے شک میں اپنا یہ عقیدہ اوردین میں ثابت قدمی تیرے سپرد کرتا ہوں اور تو بہترین امانتدار ہے اور تو نے ہمیں امانتوں کی حفاظت کا حکم دیا ہےپس اپنی رحمت سے میرا یہ عقیدہ بوقت مرگ مجھے یاد دلادینا واسطہ تجھے تیری رحمت کا اے سب سے زیادہ رحم کرنے والے اے معبود وقت مرگ اس عقیدے سے پلٹنے سے، میں تیری پناہ طلب کرتا ہوں اے معبوداے سب سے زیادہ رحم کرنے والے بے شک میں اپنا یہ عقیدہ اور دین میں اپنی ثابت قدمی تیرے سپرد کرتا ہوں اور تو بہترین امانتدار ہےاور تو نے ہمیں امانتوں کی حفاظت کا حکم دیا ہے پس اپنی رحمت سے میرا یہ عقیدہ وقت مرگ مجھے یاد دلادینا۔میں راضی ہوں اس پر کہ الله میرا رب اور حضرت محمد میرے نبی ہیں اسلام میرادین ہے قرآن میری کتاب ہے کعبہ میرا قبلہ ہے اور راضی ہوں اس پر کہ علی (ع) میرے مولااور امام ہیں نیز حسن (ع) و حسین (ع)، علی (ع) ابن حسین (ع) ، محمد(ع) ابن علی (ع)، جعفر (ع) ابن محمد(ع) ، موسیٰ (ع) ابن جعفر(ع) ، علی (ع) ابن موسیٰ (ع)،محمد (ع) ابن علی(ع) ، علی (ع) ابن محمد(ع) ، حسن (ع) ابن علی (ع)، اور حجت(ع) بن حسن(ع) کہ ان پر اللہ کی رحمتیں ہوں میرے امام ہیں اے معبود میں راضی ہوں کہ وہ میرے امام (ع) ہیں پس انہیں مجھ سے راضی فرمادے بے شک توہر چیز پرقادر ہےTranslation
Allah (Himself) is witness that there is no god but He. The angles and the men of wisdom, standing firm for justice (too are witness). That there is no god but He, the Almighty, the All-Wise. Verily, religion with Allah is Islam. And I, a timid servant, sinful, guilty, insignificant, needy, destitute, give witness of my Benefactor, my creator, my Sustainer, and my liberal patron, just as He Himself testifies, and testify the Angles and the men of wisdom, His servants, that verily there is no god but He, Possessor of bounties and favours, generosity and blessings. Eternal almighty, Ever-lasting, knower, One and only Ever-living, Ever-existing, Hearer, seer, willing, discriminating, Aware, Independent. Worthy is He of these attributes, although, truly speaking, He is over and above attribution. He was Almighty prior to the actuality of might and power was created. He was wise before the conception of knowledge and reason was brought about. He was Absolute Sovereign even when there was no kingdom or possession. He is Glory under al circumstances. His supreme Being is prior to antecedence, and Eternal, without a beginning. He will survive continually beyond the end of everything, imperishable, and without an end. He has no needs; in the beginning as well as in the end. He is able free from dependence, by Himself, whether inward, or outward, There is no injustice in His Judgment, no unfairness in His management, no oppression in His administration. (It is) impossible to deny His Sovereignty, or to run away from His firm grip, or to avoid His punishment. His mercy overtakes his anger. If a (handicapped) person asks for anything from Him, unable to approach Him (properly) on account of frustrating trouble, he is treated in the matter of fulfillment at par with an able beseecher. He has given capacity to carry out (His) commands, has made it easy to avoid (His ) prohibitions and has not made obedience cumbersome but according to one’s competency. Glory be to he! How much kind is He! Highest is His glory. Glory be to He! How wonderful His gifts! And certainly his favours are countless. He sent down Prophets to explain clearly His justice, appointed guides to make known his power and generosity, and put us among the ummah (followers) of the Prophet-in-chief, the closest friend of Allah, the superlative being, and the most pious, Muhammad, Allah’s blessings and peace be on him and on his descendants. We paid attention to him, believed in what he said, and in the Holy Quran, Thou revealed to him, and in his successor Ali, appointed by him on the day of Ghadeer, and identified in clear words: “This is Ali”. I testify that there are pious Imams and righteous successors, after the chosen Messenger , from Ali, the subduer of infidels. After him, his eldest son, Hasan bin Ali, thereafter his brother, Husayn, the grandson of the Messenger of Allah, obedience unto whom is the will of Allah; then Ali, the adorer of Allah (A’abid), then Muhammad, the treasure of knowledge (Baaqir), then Ja’far, the truthful (S’aadiq), then Moosa the sagacious (Kaaz’im), then Ali the devoted (Riz’aa), then Muhammad the pious (Taqiyy), then Ali the (Naqiyy), then Hasan the gatherer (A’skariyy), then, the awaited saviour, evident argument and established successor, my hope, because of hose perpetuity, the world is going on; because of whose blessings all living beings get their daily bread, because of whose presence, the heaven and the earth stay stable; and through him Allah will fill the earth with equity and justice, when it is run over with tyranny and oppression. I bear witness that their words are decisive arguments; to follow their example is obligatory, to obey them is compulsory, to love them is necessary (because it has been) preordained, to take after them is sure salvation, to oppose them is certain destruction. They are the chiefs of the people of paradise, effective helpers on the Dayof Judgment, the best guides for the mankind, surely the best approved successors. I testify that death is certain, interrogation in the grave is certain, raising of the dead is certain, Siraat (the bridge over hell) is certain, Meezan (trail) is certain, Hisaab (accountability) is certain, The Book (Holy Quraan) is true, paradise is real, Hell is real, and certainly there is no doubt in the hour of resurrection. Verily Allah shall raise the dead from their graves. O Allah! I hope to receive Thy favour, Thy generosity and mercy I expect for getting into paradise, for my conduct gives me no right, for obtaining Thy bliss as I was not obedient, except that I believe Thy Oneness, and Thy Justice. I depend upon Thy favours, and Thy generosity. Accommodated me for the sake of my Prophet and his progeny, Thy beloved friends. Thou art the most Generous, the most Merciful. O Allah send blessings on the best creature, Muhammad, and on his pious and pure progeny. There is no authority and no might except Allah’s, the High, the Great. (All) praise is for Allah, the lord of the worlds. My Allah! O the most Merciful, I deposit my beliefs and religion with Thee as a Trust, Thou art the best of all trustees, We have been commanded to preserve that which is entrusted to us, so give back (what I have deposited now) at the time of my death and when “Mankar and Nakeer” will question me, for the sake of Muhammad and his pure and pious progeny, through Thy Mercy, O the Most Merciful.
Transliteration
BIS-MIL-LAAHIR-RAH'-MANIR-RAH'EEMI SHAHIDAL-LAAHU AN-NAHU LAAA ILAAHA IL-LAA HUWA WAL-MALAAA-IKATU WA ULOOL-I'L-MI QAAA-IMAAM BIAL-QIS-T' LAAA ILAAHA IL-LAA HUWAL-A'ZEEZUL-H'AKEEM IN-NAD-DEENA I'NDAL-LAAHIL-ISLAAM WA ANAL-A'ABDUZ''-Z''AE'EFUL-MUD'NIBUL-A'AS'EEL-MUH'-TAAJUL-H'AQEER ASH-HADU LI-MUN-I'MEE WA KHAALIQEE WA RAAZIQEE WA MUK-RIMEE KAMAA SHAHIDA LID'AATIHI WA SHAHIDAT LAHUL-MALAAA-IKATU WA ULOOL-I'L-MI MIN I'BAADIHI BI-AN-NAHU LAAA ILAAHA IL-LAA HUWA D'OON-NIA'MI WAL-IH'-SAANI WAL-KARAMI WAL-AM-TINAAN QAADIRUN AZALEE A'ALIMUN ABADEE H'AY-YUN AH'ADEE, MAW-JOODUN SAR-MADEE SAMEEU'M BAS'EER MUREEDUN KAARIH MUD-RIKUN S'AMADEE YAS-TAH'IQ-QU HAD'IHIS'-S'IFAATU WA HUWA A'LAA MAA HUWA A'ILAYHI FEE I'Z-ZI S'IFAATIH KAANA QAWY-YAAN QAB-LA WUJOODIL-QUD-RATI WAL-QOO-WAH WA KAANA A'LEEMAN QAB-LA EEJAADIL-I'L-MI WAL-I'L-LAH LAM YAZAL SUL-T'AANAN ID' LAA MAM-LAKATA WA-LAA MAAL WA LAM YAZAL SUB-H'AANAN A'LAA JAMEEI'L-AH'-WAAL WUJOODUHU QAB-LAL-QAB-LI FEE AZALIL-AAA-ZAAL WA BAQAAA-UHU BAA'-DAL-BAA'-DI MIN GHAYRIN-TIQAALIW-WA-LAA ZAWAAL GHANEE-YUN FEEL-AW-WALI WAL-AAA-KHIR MUS-TAGH-NIN FIL-BAAT'INI WAZ'-Z'AAHIR LAA JAW-RA FEE QAZ''EE-YATIH WA-LAA MAYLA FEE MASHEEE-ATIH WA-LAA Z'UL-MA FEE TAQ-DEERIH WA-LAA MAH-RABA MIN H'UKOOMATH WA-LAA MAL-JAA MIN SAT'AWAATIH WA-LAA MANJAAM-MIN-NAQIMAATIH SABAQAT RAH'-MATUHU GHAZ''ABAH WA-LAA YAFOOTUHOOO AH'ADUN ID'AA T'ALABAH AZAAH'AL-I'LALA FIT-TAK-LEEF WA SAW-WAAT-TAW-FEEQA BAYNAZ''-Z''AE'EFI WASH-SHAREEF MAK-KANA ADAAA-AL-MA-MOOR WA SAH-HALA SABEELAJ-TINAABIL-MAH'-Z'OOR LAM YUKAL-LIFIT'-T'AAA'TA ILAA DOONAL-WUS-I' WAT'-T'AAQAH SUB-H'AANAHU MAA AB-YANA KARAMAHU WA AA'-LAA SHA-NAH SUB-H'AANAHU MAA AJAL-LAA NAYLAHU WA AA'-Z'AMA IH'-SAANAH BAA'THAL-AM-BI-YAAA-A LI-YUBAY-YINA A'D-LAH WA NAS'ABAL-AW-S'I-YAAA-A LI-YUZ'HIRA T'AW-LAHU WA FAZ''LAH WA JAA'LANAA MIN UMMATI SAY-YIDIL-AM-BI-YAAA-I WA KHAYRIL-AW-LI-YAAA-I WA AF-Z''ALIL-AS'FI-YAAA-I WA AA'LAAL-AZKI-YAAA-I MUH'AMMADIN S'AL-LAAL-LAAHU A'ILAYHI WA AA-LIHI WA SAL-LAMA AAA-MAN-NAA BIHI WA BIMAA DAA'ANA ILAYH WA BIL-QUR-AAA-NIL-LAD'EE ANZALAHU A'LAYH WA BI-WAS'EE-YIHIL-LAD'EE NAS'ABAHU YAW-MAL-GHADEERI WA ASHAARA ILAYHI BI-QAW-LIHI HAD'AA A'LEE-YUN ILAYHI WA ASH-HADU AN-NAL-A-IMMATAL-AB-RAARA WAL-KHULAFAAA-AL-AKH-YAARA BAA'-DAR-RASOOLIL-MUKH-TAAR A'LEE-YUN WAAMIU'L-KUF-FAARI WA MIM BAA'DIHI SAY-YIDU AW-LAADIHIL-H'ASANU IB-NU A'LEE-YIN THUMMA AKHOOHUS-SIB-T'UT-TAABIU' LI-MAR-Z''AATIL-LAAHIL-H'USAYNU THUMMA AL-A'ABIDU A'LEE-YUN THUMMA AL-BAAQIRU MUH'AMMADUN THUMMA AS'-S'AADIQU JAA'-FARUN THUMMA AL-KAAZ'IMU MOOSAA THUMMA AR-RIZ''AA A'LEE-YUN THUMMA AT-TAQEE-YU MUH'AMMADUN THUMMA AN-NAQEE-YU A'LEE-YUN THUMMA AZ-ZAKEE-YUL-A'S-KAREE-YUL-H'ASANU THUMMA AL-H'UJ-JATUL-KHALAFUL-QAAA-IMUL-MUN-TAZ'ARUL-MAH-DEE-YUL-MUR-JAAL-LAD'EE BI-BAQAAA-IHI BAQI-YATID-DUN-YAA WA BIUM-NIHI RUZIQQAL-WARAA WA BI-WUJOODIHI THABATATIL-AR-Z''U WAS-SAMAAA-U WA BIHI YAM-LUL-LAAHUL-AR-Z''A QIS-T'AAAW-WA A'D-LAN BAA'-DA MAA MULIAT Z'UL-MAAAW-WA JAW-RAN WA ASH-HADU AN-NA AQ-WAALAHUM H'UJ-JAH WAM-TITHAALAHUM FAREEZ''AH WA T'AAA'TAHUM-MAF-ROOZ''AH WA MAWAD-DATAHUM LAZIMATUM-MAQ-Z''EE-YAH WAL-IQ-TIDAAA-U BIHIM-MUNJI-YAH WA MUKHAA-LAFATA-HUM-MUR-DI-YATUW WA HUM SAADAATU AH-LIL-JAN-NATI AJ-MAE'ENA WA SHUFAA'AAA-U YAW-MID-DEEN WA A-IMMATU AHLIL-AR-Z''I A'LAL-YAQEEN WA AF-Z''ALUL-AW-S'I-YAAA-IL-MAR-Z''EE-YEEN WA ASH-HADU AN-NAL-MAW-TA H'AQ-Q WA MUSAAA-ALATA MUN-KARIW-WA NAKEERIN FIL-QAB-RI H'AQ-Q WAL-BAA'-THA H'AQ-Q WAN-NUSHOORA H'AQ-Q WAS'-S'IRAAT'A H'AQ-Q WAL-MEEZ-AANA H'AQ-Q WAL-H'ISAABA H'AQ-Q WAL-KITAABA H'AQ-Q WAL-JAN-NATA H'AQ-Q WAN-NAARA H'AQ-Q WA AN-NAS-SAAA'TA AAA-TI-YATUL-LAA RAYBA FEEHAA WA AN-NAL-LAAHA YAB-A'THU MAN FIL-QUBOOR ALLAHUMMA FAZ''LUKA RAJAAA-EE WA KARAMUKA WA RAH'-MATUKA AMALEE LAA A'MALA LEE AS-TAH'IQ-QU BIHIL-JAN-NATA WA-LAA T'AAA'TA LEE AS-TAW-JIBU BIHAR-RIZ''WAAN IL-LAA-AN-NEE AA'-TAQ-D-TU TAW-H'EEDAKA WA A'D-LAK WAR-TAJAYTU IH'-SAANAKA WA FAZ''LAK WA TASHAF-FAA'-TU ILAYKA BIN-NABEE-YI WA AA-LIHI MIN AH'IB-BATIK WA ANTA AK-RAMUL-AK-RAMEEN WA AR-H'AMUR-RAAH'IMEEN WA S'AL-LAALLAHU A'LAA NABEE-YINAA MUH'AMMADIW-WA AA-LIHEEE AJ-MAA'-YNAT'-T'AY-YIBEENAT'-T'AAHIREENA WASAL-LAMA TAS-LEEMAN KATHEERAN KATHERAA WA-LAA H'AW-LA WA-LAA QOO-WATA IL-LAA BIL-LAAHIL-A'LEE-YIL-A'Z'EEM WAL-H'AM-DU LIL-LAAHI RAB-BIL-A'ALAMEEN ALLAAHUMMA YAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEEN IN-NEEE AW-DAA'-TUKA YAQEENEE HAD'AA WA THABAATA DEENEE WA ANTA KHAYRU MUS-TAW-DAI'W-WA QAD AMAR-TAANAA BI-H'IF-Z'IL-WADAAA-II' FA-RUD-DAHU A'LAY-YA WAQ-TA H'UZ''OORI MAW-TEE WA INDA MUS-ALATI MUNKARIW WA NAKEER BI-MUH'AMMADIW-WA AA-LIHIT'-T'AAHIREEN BI-RAH'-MATIKA YAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEENA ALLAAHUMMA IN-NEEE A-O'OD'U BIKA MINAL-A'DEELATI I'NDAL-MAW-T