اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا اُمَّ الْاَئِمَّةِ الطَّاهِرِيْنَ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا اُمَّ المُؤْمِنِيْنَ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا اُمَّ الْمُؤْمِنَاتِ السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا خَالِصَةَ الْمُخْلِصَاتِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا سَيِّدَةَ الْحَرَمِ وَ مَلِكَةَ الْبَطْحَاءِ السَّلاَم عَلَيْكِ يَا اَوَّلَ مَنْ صَدَّقَتْ ِرَسُوْلِ اللهِ مِنَ النِّسَآءِ السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا مَنْ وَفَتْ بِالْعُبُوْدِيَّةِ حَقَّ الْوَفَاءِ وَ اَسْلَمَتْ نَفْسَهَا وَ اَنْفَقَتْ مَالَهَا لِسَيِّدِ الْاَنْبِيَآءِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا قَرِيْنَةَ حَبِيْبِ اِلٰهِ السَّمَآءِ الْمُزَّوَّجَةِ بِخُلاَصَةِ الْاَصْفِيَآءِ يَابْنَةَ اِبْرَاهِيْمَ الْخَلِيْلِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا مَنْ سَلَّمَ عَلَيْهَا جَبْرَئِيْلُ وَ بَلَّغَ اِلَيْهَا السَّلاَمَ مِنَ اللهِ الْجَلِيْلِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا حَافِظَةَ دِيْنِ اللهِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا نَاصِرَةَ رَسُوْلِ اللهِ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا مَنْ تَوَلىَّ دَفْنَهَا رَسُوْلُ اللهِ وَ اَسْتَوْدَعَهَا اِلٰى رَحْمَةِ اللهِ اَشْهَدُ اَنَّكِ حَبِيْبَةُ اللهِ وَ خِيَرَةَ اُمَّتِهِ وَ اَنَّ اللهَ جَعَلَكِ فِىْ مُسْتَقَرِّ رَحْمَتِهِ فِىْ قَصْرٍ مِّنَ الْيَاقُوْتِ وَ الْعِقْيَانِ فِىْ اَعْلٰى مَنَازِلِ الْجِنَانِ صَلَّى اللهُ عَلَيْكِ وَ رَحْمَةُ الله وَ بَرَكَاتُهُ
Translation
Peace on you, O the mother of the pure Imams
Peace be on you, O the mother of the believing men
Peace be on you, O the first of the believing women
Peace be on you, O the sincere lady among the devoted ones
Peace be on you, O the chief lady of the sacrosanct (haram)
And the queen of Mecca
Peace be on you, O the first one to believe in the Apostle of Allah from among the women
Peace be on you, O the one who observed servitude as it ought to be observed,
submitted herself and discharged her wealth in the service of the chief of the Prophets.
Peace be on you, O the companion of the beloved of the Lord of the Heaven.
The spouse of the epitome of the chosen ones.
O the daughter of Ibraheem, the friend (of Allah)
Peace be on you, O the one to whom Jibraeel used to salute and used to convey to her the salutations from Allah, the Majestic.
Peace be on you, O the protector of the religion of Allah.
Peace be on you, O the helper of the Apostle of Allah.
Peace be on you, O the one whose burial was arranged by the Apostle of Allah and he entrusted her to the Mercy of Allah.
I bear witness that you are esteemed near Allah and the chosen one among His nation and that Allah has placed you in His Mercy in a place built of ruby and in the highest grades of Paradise
May Allah send salutations upon you and His Mercy and Blessings .
Transliteration
ASSALAAMO A’LAYKE YAA UMMAL A-IMMATIT TAAHEREENA
ASSALAAMO A’LAYKE YAA UMMAL MOMINEENA
ASSALAAMO A’LAYKE YA UMMAL MOMINAATE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA KHAALESATAL MUKHLESAATE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA SAYYEDATAL HARAME
WA MALEKATAL BATHAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA AWWALA MAN SADDAQAT
BE RASOOLILLAAHE MENAN NESAAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN WAFAT BIL O’BOODIYYATE
HAQQAL WAFAA-E WA ASLAMAT NAFSAHAA WA ANFAQAT
MAALAHAA LE SAYYEDIL ANBEYAAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA QAREENATA HABEEBE ELAAHIS SAMAAAIL
MOZAWWAJATE BE KHOLAASATIL ASFEYAAA-E
YABNATA IBRAAHEMAL KHALEELE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN SALLAMA A’LAYHAA JIBRAEELO
WA BALLAGHA ELAYHAS SALAAMA MENALLAHIL JALEELE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA HAAFEZATA DEENILLAAHE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA NAASERATA RASOOLILLAAHE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN TAWALLAA DAFNAHAA
RASOOLILAAHE WA ASTAWDA-A’HAA ELAA RAHMATILLAAHE
ASH-HADO ANNAKE HABEEBULLAAHE WA KHEYARATA UMMATEHI
WA ANNALLAAHA JA-A’LAKE FEE MUSTAQARRE RAHMATEHI
FEE QASRIN MENAL YAAQOOTE WAL E’QYAANE FEE A-A’LAA MANAAZELIL JENAANE
SALLALLAAHO A’LAYKE WA RAHMATULLAAHE WA BARAKAATOHU
Translation
Peace on you, O the mother of the pure Imams
Peace be on you, O the mother of the believing men
Peace be on you, O the first of the believing women
Peace be on you, O the sincere lady among the devoted ones
Peace be on you, O the chief lady of the sacrosanct (haram)
And the queen of Mecca
Peace be on you, O the first one to believe in the Apostle of Allah from among the women
Peace be on you, O the one who observed servitude as it ought to be observed,
submitted herself and discharged her wealth in the service of the chief of the Prophets.
Peace be on you, O the companion of the beloved of the Lord of the Heaven.
The spouse of the epitome of the chosen ones.
O the daughter of Ibraheem, the friend (of Allah)
Peace be on you, O the one to whom Jibraeel used to salute and used to convey to her the salutations from Allah, the Majestic.
Peace be on you, O the protector of the religion of Allah.
Peace be on you, O the helper of the Apostle of Allah.
Peace be on you, O the one whose burial was arranged by the Apostle of Allah and he entrusted her to the Mercy of Allah.
I bear witness that you are esteemed near Allah and the chosen one among His nation and that Allah has placed you in His Mercy in a place built of ruby and in the highest grades of Paradise
May Allah send salutations upon you and His Mercy and Blessings .
Transliteration
ASSALAAMO A’LAYKE YAA UMMAL A-IMMATIT TAAHEREENA
ASSALAAMO A’LAYKE YAA UMMAL MOMINEENA
ASSALAAMO A’LAYKE YA UMMAL MOMINAATE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA KHAALESATAL MUKHLESAATE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA SAYYEDATAL HARAME
WA MALEKATAL BATHAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA AWWALA MAN SADDAQAT
BE RASOOLILLAAHE MENAN NESAAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN WAFAT BIL O’BOODIYYATE
HAQQAL WAFAA-E WA ASLAMAT NAFSAHAA WA ANFAQAT
MAALAHAA LE SAYYEDIL ANBEYAAA-E
ASSALAAMO A’LAYKE YAA QAREENATA HABEEBE ELAAHIS SAMAAAIL
MOZAWWAJATE BE KHOLAASATIL ASFEYAAA-E
YABNATA IBRAAHEMAL KHALEELE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN SALLAMA A’LAYHAA JIBRAEELO
WA BALLAGHA ELAYHAS SALAAMA MENALLAHIL JALEELE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA HAAFEZATA DEENILLAAHE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA NAASERATA RASOOLILLAAHE
ASSALAAMO A’LAYKE YAA MAN TAWALLAA DAFNAHAA
RASOOLILAAHE WA ASTAWDA-A’HAA ELAA RAHMATILLAAHE
ASH-HADO ANNAKE HABEEBULLAAHE WA KHEYARATA UMMATEHI
WA ANNALLAAHA JA-A’LAKE FEE MUSTAQARRE RAHMATEHI
FEE QASRIN MENAL YAAQOOTE WAL E’QYAANE FEE A-A’LAA MANAAZELIL JENAANE
SALLALLAAHO A’LAYKE WA RAHMATULLAAHE WA BARAKAATOHU