اَللَّهُمَّ لاَ بُدَّ مِنْ أَمْرِكَ وَ لاَ بُدَّ مِنْ قَدَرِكَ وَ لاَ بُدَّ مِنْ قَضَائِكَ وَ لاَ حَوْلَ وَ لاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِكَ
اللَّهُمَّ فَمَا (كَمَا) قَضَيْتَ عَلَيْنَا مِنْ قَضَاءٍ أَوْ قَدَّرْتَ عَلَيْنَا مِنْ قَدَرٍ فَأَعْطِنَا مَعَهُ صَبْراً يَقْهَرُهُ وَ يَدْمَغُهُ
وَ اجْعَلْهُ لَنَا صَاعِداً فِي رِضْوَانِكَ يُنْمِي (يُنْمَى) فِي حَسَنَاتِنَا وَ تَفْضِيلِنَا وَ سُؤْدَدِنَا
وَ شَرَفِنَا وَ مَجْدِنَا وَ نَعْمَائِنَا وَ كَرَامَتِنَا فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ وَ لاَ تَنْقُصْ مِنْ حَسَنَاتِنَا
اللَّهُمَّ وَ مَا أَعْطَيْتَنَا مِنْ عَطَاءٍ أَوْ فَضَّلْتَنَا بِهِ مِنْ فَضِيلَةٍ أَوْ أَكْرَمْتَنَا بِهِ مِنْ كَرَامَةٍ
فَأَعْطِنَا مَعَهُ شُكْراً يَقْهَرُهُ وَ يَدْمَغُهُ وَ اجْعَلْهُ لَنَا صَاعِداً فِي رِضْوَانِكَ وَ فِي حَسَنَاتِنَا
وَ سُؤْدَدِنَا وَ شَرَفِنَا وَ نَعْمَائِكَ (نَعْمَائِنَا) وَ كَرَامَتِكَ (كَرَامَتِنَا) فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
(اللَّهُمَّ) وَ لاَ تَجْعَلْهُ لَنَا أَشَراً وَ لاَ بَطَراً وَ لاَ فِتْنَةً وَ لاَ مَقْتاً وَ لاَ عَذَاباً وَ لاَ خِزْياً فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ عَثْرَةِ اللِّسَانِ وَ سُوءِ الْمَقَامِ وَ خِفَّةِ الْمِيزَانِ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ لَقِّنَا حَسَنَاتِنَا فِي الْمَمَاتِ وَ لاَ تُرِنَا أَعْمَالَنَا حَسَرَاتٍ
وَ لاَ تُخْزِنَا عِنْدَ قَضَائِكَ وَ لاَ تَفْضَحْنَا بِسَيِّئَاتِنَا يَوْمَ نَلْقَاكَ
وَ اجْعَلْ قُلُوبَنَا تَذْكُرُكَ وَ لاَ تَنْسَاكَ وَ تَخْشَاكَ كَأَنَّهَا تَرَاكَ حَتَّى نَلْقَاكَ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
وَ بَدِّلْ سَيِّئَاتِنَا حَسَنَاتٍ وَ اجْعَلْ حَسَنَاتِنَا دَرَجَاتٍ وَ اجْعَلْ دَرَجَاتِنَا غُرُفَاتٍ وَ اجْعَلْ غُرُفَاتِنَا عَالِيَاتٍ
اللَّهُمَّ وَ أَوْسِعْ لِفَقِيرِنَا مِنْ سَعَةِ مَا قَضَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ مُنَّ عَلَيْنَا بِالْهُدَى مَا أَبْقَيْتَنَا
وَ الْكَرَامَةِ مَا أَحْيَيْتَنَا وَ الْكَرَامَةِ (وَ الْمَغْفِرَةِ) إِذَا تَوَفَّيْتَنَا وَ الْحِفْظِ فِيمَا بَقِيَ مِنْ عُمُرِنَا
وَ الْبَرَكَةِ فِيمَا رَزَقْتَنَا وَ الْعَوْنِ عَلَى مَا حَمَّلْتَنَا وَ الثَّبَاتِ عَلَى مَا طَوَّقْتَنَا
وَ لاَ تُؤَاخِذْنَا بِظُلْمِنَا وَ لاَ تُقَايِسْنَا بِجَهْلِنَا وَ لاَ تَسْتَدْرِجْنَا بِخَطَايَانَا وَ اجْعَلْ أَحْسَنَ مَا نَقُولُ ثَابِتاً فِي قُلُوبِنَا
وَ اجْعَلْنَا عُظَمَاءَ عِنْدَكَ وَ أَذِلَّةً فِي أَنْفُسِنَا وَ انْفَعْنَا بِمَا عَلَّمْتَنَا وَ زِدْنَا عِلْماً نَافِعاً
وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ قَلْبٍ لاَ يَخْشَعُ وَ مِنْ عَيْنٍ لاَ تَدْمَعُ وَ مِنْ صَلاَةٍ لاَ تُقْبَلُ
أَجِرْنَا مِنْ سُوءِ الْفِتَنِ يَا وَلِيَّ الدُّنْيَا وَ الْآخِرَة
Transliteration
ALLAAHUMMA LAA BUDDA MIN AMRIKA WA LAA BUDDA MIN
QADARIKA WA LAA BUDDA MIN QAZ”AAA-IKA WA LAA H’AWLA WA
LAA QUWWATA ILLAA BIKA ALLAAHUMMA FAMAA QAZ”AYTA ….
A’LAYNAA MIN QAZ”AAA-IN AW QADDARTA A’LAYNAA MIN QADARIN
FA-AA’-T’INAA MA-A’HU S’ABRAN YAQHARUHU WA YADMAGHUHU
WAJ-A’LHU LANAA S’AA-I’DAN FEE RIZ”WAANIKA YUNMAA FEE
H’ASANAATINAA WA TAFZ”EELINAA WA SOODADINAA WA ….
SHARAFINAA WA MAJDINAA NAA’-MAAA-INAA WA KARAAMATINAA
FID DUNYAA WAL AAKHIRAH WA LAA TANQUS’ MIN H’ASANAATINAA
ALLLAAHUMMA WA MAA AA’-TAYTANAA MIN A’T’AAA-IN AW
FAZ”Z”ALTANAA BIHI MIN FAZ”EELATIN AW AKRAMTANAA BIHI MIN
KARAAMATIN FA-AA’-T’INAA MA-A’HU SHUKRAN YAQHARUHU WA
YADMAGHUHU WAJ-A’LHU LANAA S’AA-I’DAN FEE RIZ”WAANIKA WA
FEE H’ASANAATINAA WA SOODADINAA WA SHARAFINAA WA NAA’-
MAA-IKA WA KARAAMATIKA FID DUNYAA WAL AAKHIRATI WA LAA
TAJ-A’LHU LANAA ASHARAN WA LAA BAT’ARAN WA LAA FITNATAN
WA LAA MAQTAN WA LAA A’D’AABAN WA LAA KHIZYAN FID DUNYAA
WAL AAKHIRAH ALAAHUMMA INNAA NA-O’OD’U BIKA MIN ATHRATIL
LISAANI WA SOOO-IL MAQAAMI WA KHIFFATIL MEEZAAN …
ALLAAHUMMA S’ALLI A’LAA MUH’AMMADIN WA AALI MUH’AMMAD
WA LAQQINAA H’ASANAATINAA FIL MAMAATI WA LAA TURINAA AA’-
MAALANAA H’ASARAATIN WA LAA TUKHZINAA I’NDA QAZ”AAA-IKA
WA LAA TAFZ”AH’NAA BISAYYI-AATINAA YAWMA NALQAAKA WAJ-A’L
QULOOBANAA TAD’KURUKA WA LAA TANSAAKA WA TAKHSHAAKA
KA-ANNAHAA TARAAKA H’ATTAA NALQAAKA WA S’ALLI A’LAA
MUH’AMMADIN WA AALI MUH’AMMAD WA BADDIL SAYYI –AATINAA
H’ASANAATIN WAJ-A’L H’ASANAATINAA DARAJAATIN WAJ-A’L
DARAJAATINAA GHURUFAATIN WAJ-A’L GHURUFAATINAA
A’ALIYAATIN ALLAAHUMMA WA AWSIA’-LIFAQEERINAA MIN SA-A’TI
MAA QAZ”AYTA A’LAA NAFSIKA ALLAAHUMMA S’ALLI A’LAA
MUH’AMMADIN WA AALI MUH’AMMAD WA MUNNA A’LAYNAA BIL-
HUDDA MAA ABQAYTANAA WAL KARAAMATI MAA AH’YAYTANAA
WAL KARAAMATI ID’AA TAWAFFAYTANAA WAL H’IFZ’I FEEMAA
BAQIYA MIN U’MRINAA WAL BARAKATI FEEMAA RAZAQTANAA WAL
A’WNI A’LAA MAA H’AMMALTANAA WATH THABAATI A’LAA MAA
T’AWWAQTANAA WA LAA TU-AAKHID’NAA BIZ”ULMINAA WA LAA
TUQAAYISNAA BIJAHLINAA WA LAA TASTADRIJNAA …
BIKHAT’AAYAANAA WAJ-AL AH’SANA MAA NAQOOLU THAABITAN FEE
QULOOBINAA WAJ-A’LNAA U’ZAMAAA-A I’NDAKA WA AD’ILLATAN FEE
ANFUSINAA WAN-FAA’-NAA BIMAA A’LLAMTANAA WA ZIDNAA I’LMAN
NAAFI-A’N WA A-O’OD’U BIKA MIN QALBIN LAA YAKHSHA-U’WA MIN
A’YNIN LAA TADMA-U’ WA MIN S’ALAATIN LAA TUQBALU AJIRNAA
MIN SOOO-IL FITAN YAA WALIYYAD DUNYAA WAL AAKHIRAH ….
Transalation
O Allah there is no way to do away with Thy constitution, nor a possibility to run away from Thy power and influence, nor a chance to undo Thy judgements and decisions, and there is no might, nor strength save in Thou.
O Allah, therefore, decide and prescribe for us that which Thou resolves, or render possible for us that which Thou considers suitable, and alongwith it give us patience, )make it our( habit and identity,
let it obtain )for us( Thy blessings and favours, )let it( make our good deeds grow and sprout, )and also( our learning, our influence,
our nobility, our strength, our happiness and our honour, in this world and in the Hereafter. Do not take from and cut down our benefits,
O Allah, and that which Thou has given us as a favour, or has left a surplus with us in addition, or has bestowed free gifts upon us as a kindness;
and with it grant us the ability to give thanks, )make it our( habit and identity, let it be our means to reach Thy blessings, )let it help us( in our good conduct,
in our influence, in our noble disposition;and through it let us obtain Thy bounties and benefits in this world and in the Hereafter,
)but because of these favours( let us not indulge in boisterous wantonness, nor in carelessness, nor in mischief-making, nor in bigotry;and let it not be a cause for penalty, nor for disgrace, in this world and in the Hereafter.
O Allah we take refuge with Thee to refrain from loose talk, to stay away from the infamous areas of ill-repute, and to get rid of frivolity and levity.
O Allah send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad, let our good deeds pray for us in the hour of death, do not let our deeds appear sad and dejected;
do not put us to shame at the time of judgement, do not cover us with the disgrace of our wrongdoings on the day we shall meet Thee;
make us remember Thee from the depth of our hearts, not to ever forget Thee, but to stand in awe of Thee, as if Thou art right in front of us, till we meet Thee. Send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad,
and let us do good and stop wrongdoing, let our goodness become a habit, let our habit )of goodness( be a means of deliverance )to reach the Paradise(, let our "deliverance" be absolute.
O Allah let the unfortunate, among us, get more from that which Thou Thyself determines.
O Allah send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad, and favour us with the true guidance so as to take care of us in this world,
and with generous kindness so as to keep us alive, let Thy mercy cover us when we die, protect us during the rest of our lives;
multiply our provisions, help us to carry our burdens, make us stand up to that which trouble us;
do not take us to task for our intemperance, do not discredit us because of our ignorance, do not let us get used to our errors; let that which we say be meaningful and reasonable, let us be sure and firm in our ideas and thoughts;
give us a high rating in Thy estimation, let us be modest in our own assessment, let that which we learn be useful for us, and make the knowledge more beneficial for us.
I take refuge with Thee from a heart that does not take warning, from the eyes that do not shed tears, from the prayers that do not bring results,
keep me safe from the evil of disorder, O Supreme Sovereign of the world and the Hereafter.